Skip to content

Llamamiento para ayuda con la interpretación

Jornadas Internacionales contra los C.I.E.
Barcelona, 1-4 octubre 2009

Llamamiento para ayuda con la interpretación

Del 1 al 4 de octubre de 2009 se llevará a cabo un encuentro internacional en Barcelona de gente de distintas campañas y colectivos de solidaridad activa contra las fronteras y los CIE en Europa. El encuentro pretende ser un espacio donde compartir ideas, estrategias y experiencias para fortalecer nuestra resistencia al complejo industrial de las cárceles y las fronteras.

Un problema al que nos enfrentamos con semejante encuentro es el idioma y la traducción consecutiva en varias lenguas, que suele hacer que las reuniones sean largas y frustrantes. Por lo tanto, hemos decidido experimentar con la interpretación simultánea de: español, francés, inglés, y, si es posible, catalán, e/o italiano y/o griego
(dependerá de la gente que participe y de los voluntarios que quieran interpretar).

Tenemos acceso a un equipo autoconstruido para transmitir en varios idiomas a la vez, mientras se desarrollen las charlas.

La interpretación simultánea es un trabajo intenso que asusta a mucha gente. Pero nosotros tenemos experiencia y ganas de compartir competencias y apoyar a los que estén dispuestos a aprender. Será una buena oportunidad de conocer nuevos trucos y ensayar en un ambiento acogedor.

¡Necesitamos voluntarixs con capacidades idiomáticas para hacer de intérpretes!

Ofrecemos formación en interpretación simultánea:
I parte: 20 de setiembre 16:00 – 20:00
(II parte por organizar con lla gente que participa en la I)

Marichiweu, c/ Mare de Deu de la Salut, 57, Barcelona
<M> Joanic[L4]/Lesseps [L3]

Si nos puedes ayudar o quieres más información, por favor, contacta con:

<lyre@riseup.net>

Muchissimas gracias por tu ayuda!